Η ΛΑΡΙΣΑ ΑΓΚΑΛΙΑΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΑΣΤΑΣΗ “ΠΑΛΑΙΣΤΙΝΗ – ΣΥΡΙΑ: ΑΓΩΝΑΣ ΓΙΑ ΜΙΑ ΑΝΑΣΑ ΕΛΕΥΘΕΡΙΑΣ”

Πριν 1 μήνα ο κόσμος της Λάρισας,το φιλοθεάμον κοινό, απέδειξε,την τάση το λιγότερο,της υπεράσπισης των παγκόσμιων, πανανθρώπινων ες αεί  αιτημάτων για ειρήνη, ελευθερία και αλληλεγγύη στους κολασμένους αυτής της γης, τους μετανάστες και πρόσφυγες,γεμίζοντας εν μέσω θέρους τον κλειστό χώρο

odoiporoi3 odoiporoi4του αμφιθεάτρου στην Δημοτική Πινακοθήκη Λάρισας στις 21 και 22 Ιουλίου στις δύο ΑΝΟΙΧΤΕΣ ΠΡΟΒΕΣ, στην εν εξελίξει δημιουργία ”Παλαιστίνη-Συρία:Αγώνας για μία Ανάσα Ελευθερίας”

Η ομάδα παραστατικών τεχνών/θέατρο ΟΔΟΙΠΟΡΟΙ παρουσίασε ακριβώς ένα χρόνο μετά την πρώτη παράσταση τον Ιούλιο του 15’, σε Ανοιχτή Πρόβα, την performance που παρέμεινε ένα WORK IN PROGRESS δρώμενο λόγω των συνθηκών, που όχι μόνο είναι ίδιες αλλά χειροτερεύουν στις εμπόλεμες ζώνες ανά τον κόσμο και λόγω του μεγάλου κύματος της προσφυγιάς που δημιουργήθηκε.

Κείμενα και αποσπάσματα, σημειώσεις, ιδέες, εικόνες, ήχοι, ρυθμοί, μελωδίες, χορός, κινησιολογικοί αυτοσχεδιασμοί και γενικώς θραύσματα που δουλεύονται -με αφορμή τις τρέχουσες συνθήκες πάνω στο θέμα της προσφυγιάς. Υπήρξε μια παρουσίαση σε  διάδραση ανάμεσα στην ομάδα και τους θεατές, μια παράσταση που θα ανεβαίνει από τους Οδοιπόρους έως ότου δοθεί λύση στο προσφυγικό ζήτημα.

Μια δημιουργία παλιών και νέων συνεργατών – συνοδοιπόρων με την αρωγή της Αντιδημαρχίας Πολιτισμού και Επιστημών του Δήμου Λαρισαίων και τα οδοιπορικά συνεχίζονται με την εκ νέου παρουσίαση του αντιπολεμικού και αντιρατσιστικού αυτού, παραστατικής τέχνης ,δρώμενου σε συνεργασία με κεντρικό φορέα πολιτισμού της πόλης τους ερχόμενους μήνες.

“Μας συγκινήσατε συνοιδοπόροι,που σ’ αυτές τις θερμές ημέρες γεμίσατε το αμφιθέατροδις.αλλά περισσότερο για τα λόγια συγκίνησης που μας απευθύνατε έπειτα για την προσπάθειά μας”, αναφέρουν χαρακτηριστικά οι συντελεστές της παράστασης.

Συντελεστές:

Κείμενα από τους συγγραφείς: ΟυαρσάνΣάιρ, SuheirHammad, Γαγιάθ αλ Μαντχαούν, Γκαμάλ αλ Γιτάνι, Μπέρτολτ Μπρεχτ, Γιάννης Ρίτσος, Ζωή Καλαφάτη

Μετάφραση:Λογοτεχνική/μεταφραστική ομάδα των ποιητικών περιοδικών ΠΟΙΕΙΝ και ΤΕΦΛΟΝ

Iδέα-Σύνθεση κειμένων-Δραματουργία-Σκηνοθεσία:Γιώργος Παπαδόπουλος

Χορογραφίες: CarolinaFrances

Μουσική διδασκαλία: Μαριάννα Ζάχου

Κοστούμια: Ελένη Ψύρρα

odoiporoi5Εικαστική παρέμβαση: Δημήτρης Λαπούσης

VideoArt: Οδοιπόροι

Δημιουργικό αφίσας: Μελάς Καραγιάννης

Γραφιστική επιμέλεια αφίσας-προγράμματος: Νίκος Μεταξάς

Βοηθός οργάνωσης παραγωγής: Νικόλας Ντέρτσος

Φωτογραφική κάλυψη:Artplus studio-Δημήτρης Παπαδημητρούλας

Διαμόρφωση σκηνικού χώρου: Γιώργος Παπαδόπουλος

odoiporoi2Ηχητικό περιβάλλον – επιλογή μουσικών κομματιών: Γιώργος Παπαδόπουλος

Καλλιτεχνική επιμέλεια-Παραγωγή: Οδοιπόροι

Ερμήνευσαν με αλφαβητική σειρά οι ηθοποιοί:

Μαρίνα Αρχοντούλη

Δήμητρα Μπαράτση

Νικόλας Ντέρτσος

Γιώργος Παπαδόπουλος

Κυριακή Χριστόφη

Ακούγεται η ηθοποιός Αλίκη Τσάκου και η Αναστασία Καραμάνου

οι χορευτές:

Βασιλίνα Αραπατσάνη

Carolina Frances

Οι τραγουδιστές:

Μαριάννα Ζάχου

Άννα Κανέλλη

Δημήτρης Λαπούσης

οι μουσικοί:

Χρυσή Γεωργιάδου-κρουστά

Χρήστος Καλαμπούκας-λαούτο

Γιώργος Κατσάρας-κρουστά

Χρυσάνθη Μανίδου-λάφτα

Renovatio- band

Revolutionary Hard Core Rap-Ragga

Χορηγός επικοινωνίας paidis.com

 

 

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΩΝ ΤΕΛΕΥΤΑΙΩΝ ΗΜΕΡΩΝ